Показ дописів із міткою апостиль в Запорожье. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою апостиль в Запорожье. Показати всі дописи

понеділок, 31 січня 2022 р.

Апостиль документов в Украине: Полный гид по легализации




Если вы планируете поездку за границу с целью учебы, трудоустройства или других официальных дел, вам может потребоваться легализация документов. Один из наиболее признанных методов – апостиль. Давайте разберемся, какие документы подлежат апостилизации, как получить апостиль в Киеве и Запорожье и почему это важно.

Что такое апостиль?

Апостиль – это стандартизированный штамп, который подтверждает подлинность документа для его использования в другой стране, подписавшей Гаагскую конвенцию от 1961 года. Этот штамп упрощает процедуру признания документов и исключает необходимость более сложных форм легализации.

Преимущества апостиля:

  1. Универсальность: Документ с апостилем признается в 124 странах-участницах Гаагской конвенции.
  2. Упрощение процесса: Нет необходимости проходить множество инстанций для легализации документа.
  3. Прозрачность и доверие: Подтверждение подлинности документов упрощает их использование за границей.

Какие документы подлежат апостилизации?

Документы об образовании:

  • Школьные аттестаты.
  • Дипломы вузов.
  • Свидетельства и сертификаты о профессиональном образовании.

Документы органов юстиции и РАГСа:

  • Свидетельства о браке и разводе.
  • Свидетельства о рождении и смерти.

Нотариально заверенные документы:

  • Доверенности.
  • Заявления и другие официальные бумаги.

Административные документы:

  • Документы, подтверждающие факт регистрации.

Медицинские документы:

  • Справки и медицинские заключения.

Как получить апостиль в Киеве и Запорожье?

Апостиль в Киеве:

В Киеве апостиль можно получить в нескольких ведомствах:

  • Министерство образования и науки Украины: для документов об образовании.
  • Министерство юстиции Украины: для документов, выданных органами юстиции и РАГСом.
  • Министерство иностранных дел Украины: для всех остальных документов.

Апостиль в Запорожье:

Жителям Запорожья не нужно ехать в Киев для апостилизации документов. Вы можете обратиться в местные бюро переводов, которые предоставляют услугу "под ключ", включая перевод и апостиль документов. Например, бюро переводов Lingua24 https://lingua24.in.ua предлагает полный спектр услуг по апостилированию. Такие компании помогут вам сэкономить время и избежать лишних поездок.

Процедура апостилирования

Этапы апостилирования:

  1. Подготовка документов: Соберите все необходимые документы. Убедитесь, что они оригиналы или заверены нотариально.
  2. Перевод документов: Переведите документы на иностранный язык. Перевод заверяется после проставления апостиля на оригинале.
  3. Подача документов: Подайте документы в соответствующее министерство или специализированное бюро.
  4. Получение апостиля: После проверки подлинности на документ ставится штамп апостиля.

Услуги апостилирования в Запорожье:

Если вы не хотите самостоятельно заниматься апостилизацией, можно обратиться в местные бюро переводов, которые предоставляют услугу "под ключ". Это избавит вас от необходимости ехать в Киев и заниматься этим процессом самостоятельно.

Стоимость и сроки апостилизации

Стоимость апостиля:

Цена может варьироваться в зависимости от типа документа и срочности. Например, в Киеве стоимость апостиля для образовательных документов начинается от 300 гривен, тогда как для нотариальных документов может достигать 500 гривен. В Запорожье цены аналогичны, что делает услуги бюро переводов весьма конкурентоспособными.

Сроки апостилизации:

Процедура обычно занимает от 5 до 15 рабочих дней. В случае срочной необходимости возможна экспресс-апостилизация, которая займет от 1 до 3 дней.

Двойной апостиль

В некоторых странах требуется двойной апостиль. Это означает, что апостиль ставится как на оригинал документа, так и на его нотариально заверенный перевод. Например, это необходимо для документов, предназначенных для подачи в Швейцарию, Израиль и Норвегию.

Почему важно апостилировать документы?

Преимущества апостиля:

  1. Юридическая легитимность: Без апостиля документы могут быть признаны недействительными за рубежом.
  2. Защита интересов: Упрощает процесс признания ваших документов в других странах и обеспечивает юридическую безопасность.
  3. Упрощение международных процедур: Позволяет избежать сложностей при подаче документов в иностранные органы.

Где заказать апостиль и перевод документов?

Если вы находитесь в Запорожье, можно воспользоваться услугами местных бюро переводов, таких как "Держпереклад" https://dpereklad.zp.ua, "Інтурист" https://lcm-company.com/translate. Это избавит вас от необходимости ехать в Киев и самостоятельно заниматься апостилированием документов. В Киеве также можно обратиться в "Держпереклад" https://translation.center, где предоставляются услуги по переводу и апостилированию документов.

Заключение

Апостиль – важный этап легализации документов для международного использования. Своевременное апостилирование поможет избежать множества проблем за рубежом и обеспечит юридическую силу ваших документов. Если вам нужно апостилировать документы в Киеве или Запорожье, обратитесь в проверенные бюро переводов, которые помогут вам пройти эту процедуру быстро и эффективно.

вівторок, 8 грудня 2020 р.

Переклад з апостилем у Запоріжжі

 


Документи, які видаються в певній державі, є дійсними тільки в її межах. Але є можливість розширити сферу дії цих паперів. Якщо необхідно надати документам іншої країни юридичної значимості, треба виконати переклад з апостилем. 


Апостиль – це можливість підтвердити юридичну значимість документів за межами держави, де цю документацію було оформлено. Проставити апостиль можливо, якщо країна, де Ви отримуєте документ, та країна, в якій Ви плануєте його використовувати, підписали угоди в рамках Гаазької конвенції 1961 р. (це більш ніж 110 країн). Якщо Ви маєте справу з документами з країн, які не входять до цього переліку, можлива лише консульська легалізація документації.


Переклад з апостилем: що являє собою, де зробити


Апостиль – це штамп квадратної або прямокутної форми. Тут прописуються відомості про документ, який засвідчується цим штампом, вказується й країна, де легалізується документ, час апостилювання, назва організації, що виконує переклад та апостилювання.


Які документи можна апостилювати? Список досить великий:


  • переклад з апостилем може виконуватись під час засвідчення довідок з РАЦСу – це документи про укладення та розірвання  шлюбу, свідоцтва про народження та про смерть, про зміну імені або прізвища;


  • освітні документи – атестати, сертифікати про проходження курсів, дипломи також можна апостилювати;


  • проставити апостиль можна для надання документам юридичної значимості за межами держави, що видала їх, якщо йдеться про акти судових органів – різноманітних вироків, рішень суду, постанов тощо. Сюди ж можна віднести документи, які оформлюються нотаріусами;


  • нарешті, можна апостилювати довідки з медичних установ, документи про службу та трудовий стаж, візи, комерційні угоди та контракти.


Важливо: існує список документів, що не підлягають апостилюванню.

Йдеться про документи, які належать державі, в якій їх оформлювали – це, наприклад, посвідчення особи або військові квитки.  Втім, є вихід: якщо Вам потрібно за кордоном довести стаж роботи або служби, підтвердити свою особистість, зробіть з документів ксерокопію або витяг - на дублікатах без проблем можна проставити апостиль.


У Запоріжжі працює два десятки бюро перекладів, але далеко не всі компанії готові виконати переклад з апостилем. Варто враховувати, що проставляють апостиль тільки там, де видано оригінал документа - в РАЦСі, в державних архівах, Міністерстві освіти тощо. Треба також відзначити, що з апостилюванням і нотаріальним перекладом можуть працювати лише досвідчені перекладачі.


Чому варто звертатися до нашого Бюро


Ми пропонуємо переклад з апостилем, зокрема терміновий – на вигідних для замовника умовах. Наше бюро співпрацює з нотаріусами, ми можемо взяти на себе звернення до інших інстанцій, виконання нотаріального перекладу, проставлення апостилю та інші супутні задачі.


Все, що необхідно від вас – звернутися до нас і надати документ, який потребує перекладу та проставлення апостилю. Все інше ми зробимо самостійно. Зазвичай на засвідчення пакету документів треба від двох до семи днів. Вартість наших послуг залежить від багатьох факторів – мови, обсягу замовлення, але, у будь-якому випадку, більш вигідних умов, ніж у нас, Ви не знайдете ніде.


У нашому бюро з офіційними документами працюють фахівці, які мають диплом за профілем, досвід роботи, реєстрацію у нотаріуса, тому ви можете бути впевнені в тому, що результат нашої роботи вас повністю влаштує. Чекаємо на ваші звернення!