Показ дописів із міткою апостиль Киев. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою апостиль Киев. Показати всі дописи

понеділок, 31 січня 2022 р.

Апостиль документов в Украине: Полный гид по легализации




Если вы планируете поездку за границу с целью учебы, трудоустройства или других официальных дел, вам может потребоваться легализация документов. Один из наиболее признанных методов – апостиль. Давайте разберемся, какие документы подлежат апостилизации, как получить апостиль в Киеве и Запорожье и почему это важно.

Что такое апостиль?

Апостиль – это стандартизированный штамп, который подтверждает подлинность документа для его использования в другой стране, подписавшей Гаагскую конвенцию от 1961 года. Этот штамп упрощает процедуру признания документов и исключает необходимость более сложных форм легализации.

Преимущества апостиля:

  1. Универсальность: Документ с апостилем признается в 124 странах-участницах Гаагской конвенции.
  2. Упрощение процесса: Нет необходимости проходить множество инстанций для легализации документа.
  3. Прозрачность и доверие: Подтверждение подлинности документов упрощает их использование за границей.

Какие документы подлежат апостилизации?

Документы об образовании:

  • Школьные аттестаты.
  • Дипломы вузов.
  • Свидетельства и сертификаты о профессиональном образовании.

Документы органов юстиции и РАГСа:

  • Свидетельства о браке и разводе.
  • Свидетельства о рождении и смерти.

Нотариально заверенные документы:

  • Доверенности.
  • Заявления и другие официальные бумаги.

Административные документы:

  • Документы, подтверждающие факт регистрации.

Медицинские документы:

  • Справки и медицинские заключения.

Как получить апостиль в Киеве и Запорожье?

Апостиль в Киеве:

В Киеве апостиль можно получить в нескольких ведомствах:

  • Министерство образования и науки Украины: для документов об образовании.
  • Министерство юстиции Украины: для документов, выданных органами юстиции и РАГСом.
  • Министерство иностранных дел Украины: для всех остальных документов.

Апостиль в Запорожье:

Жителям Запорожья не нужно ехать в Киев для апостилизации документов. Вы можете обратиться в местные бюро переводов, которые предоставляют услугу "под ключ", включая перевод и апостиль документов. Например, бюро переводов Lingua24 https://lingua24.in.ua предлагает полный спектр услуг по апостилированию. Такие компании помогут вам сэкономить время и избежать лишних поездок.

Процедура апостилирования

Этапы апостилирования:

  1. Подготовка документов: Соберите все необходимые документы. Убедитесь, что они оригиналы или заверены нотариально.
  2. Перевод документов: Переведите документы на иностранный язык. Перевод заверяется после проставления апостиля на оригинале.
  3. Подача документов: Подайте документы в соответствующее министерство или специализированное бюро.
  4. Получение апостиля: После проверки подлинности на документ ставится штамп апостиля.

Услуги апостилирования в Запорожье:

Если вы не хотите самостоятельно заниматься апостилизацией, можно обратиться в местные бюро переводов, которые предоставляют услугу "под ключ". Это избавит вас от необходимости ехать в Киев и заниматься этим процессом самостоятельно.

Стоимость и сроки апостилизации

Стоимость апостиля:

Цена может варьироваться в зависимости от типа документа и срочности. Например, в Киеве стоимость апостиля для образовательных документов начинается от 300 гривен, тогда как для нотариальных документов может достигать 500 гривен. В Запорожье цены аналогичны, что делает услуги бюро переводов весьма конкурентоспособными.

Сроки апостилизации:

Процедура обычно занимает от 5 до 15 рабочих дней. В случае срочной необходимости возможна экспресс-апостилизация, которая займет от 1 до 3 дней.

Двойной апостиль

В некоторых странах требуется двойной апостиль. Это означает, что апостиль ставится как на оригинал документа, так и на его нотариально заверенный перевод. Например, это необходимо для документов, предназначенных для подачи в Швейцарию, Израиль и Норвегию.

Почему важно апостилировать документы?

Преимущества апостиля:

  1. Юридическая легитимность: Без апостиля документы могут быть признаны недействительными за рубежом.
  2. Защита интересов: Упрощает процесс признания ваших документов в других странах и обеспечивает юридическую безопасность.
  3. Упрощение международных процедур: Позволяет избежать сложностей при подаче документов в иностранные органы.

Где заказать апостиль и перевод документов?

Если вы находитесь в Запорожье, можно воспользоваться услугами местных бюро переводов, таких как "Держпереклад" https://dpereklad.zp.ua, "Інтурист" https://lcm-company.com/translate. Это избавит вас от необходимости ехать в Киев и самостоятельно заниматься апостилированием документов. В Киеве также можно обратиться в "Держпереклад" https://translation.center, где предоставляются услуги по переводу и апостилированию документов.

Заключение

Апостиль – важный этап легализации документов для международного использования. Своевременное апостилирование поможет избежать множества проблем за рубежом и обеспечит юридическую силу ваших документов. Если вам нужно апостилировать документы в Киеве или Запорожье, обратитесь в проверенные бюро переводов, которые помогут вам пройти эту процедуру быстро и эффективно.

пʼятниця, 10 січня 2020 р.

Апостиль в Запорожье




В 2002 году Украина присоединилась к соглашению, которое было подписано целым рядом стран на Гаагской Конвенции в 1961 г. Это событие намного упростило выезд за рубеж для наших сограждан.

Теперь для посещения другого государства кроме заграничного паспорта необходимо сделать апостиль нужных документов и смело отправляться в путь. Каким должен быть их пакет узнавайте до поездки. Все зависит от цели визита и законов страны, в которую собираетесь.

Все консультации по апостилированию вы можете получить у нас в бюро переводов "Держпереклад" Запорожье. Просто наберите номер телефона, указанный в Контактах и задайте свой вопрос менеджеру.

На каких документах нужно ставить апостиль
Планируете работать, учиться или жить заграницей? Позаботьтесь о том, чтобы штамп апостиля стоял на справке о несудимости и на дипломе об образовании.

Работодатели тщательно проверяют предоставленную информацию, потому рекомендуем заказывать апостилирование у проверенного поставщика услуг. Наше бюро уже несколько лет успешно работает в юридической сфере.

Оказываем услуги на высшем уровне:

проставление апостиля на любом документе, переводе и справке;
соблюдение оговоренных сроков;
оформление официального договора с клиентом;
профессиональный перевод на иностранный язык и его апостилирование;
консульская легализация документов для выезда в государство, не поддерживающее соглашения, составленного в Гааге.


Почему лучше обратится к специалистам
У нас работают специалисты высшей категории. Компетентность каждого из них доказана на практике. В базе данных тысячи постоянных клиентов, которые отзываются о Держперекладе, как о самом квалифицированном бюро.

Мы гарантируем:

адекватные цены – работа без посредников обеспечивает минимальные затраты. Наш главный офис бюро переводов находится в Киеве, поэтому мы сами посещаем Министерства;
глубокие знания законодательной базы других стран – точно знаем, какой вид апостиля, перевода и пр. справки нужны для определенного государства;
сроки выполнения – от 2 дней, в зависимости от предоставляемой услуги;
работа со всеми регионами Украины – принимаем заказы из любого города и отправляем готовые документы Новой Почтой, или любым удобным для вас перевозчиком;
готовность работать в оперативном режиме – если у вас ограниченные сроки, чтобы оформить документы для поездки за границу, мы решим этот вопрос «вчера».


Хотите быть уверенным, что ваша поездка будет защищена с юридической стороны на все 100%? Заказывайте апостиль в нашем бюро.

вівторок, 31 грудня 2019 р.

Апостиль на диплом. Можливі проблеми



Потрібно апостилювати диплом ... потрібна легалізація ... необхідна евалюація документів про освіту. Останнім часом в бюро перекладів часто звучать подібні питання. Зовсім недавно почув одну цікаву історію по темі апостилізації диплома і вирішив написати свої роздуми.

Дана стаття висвітлює одну з проблем системи вищої освіти в Україні. А якщо бути точніше, проблему колишніх студентів українських ВНЗ. В основу цієї статті покладено реальний факт із життя колишньої студентки Запорізького національного технічного університету, Олени. Ситуація відноситься в цілому до системи української освіти, і зокрема до ЗНТУ.

Олена закінчила ЗНТУ в 2016 році і отримала диплом бакалавра, як з'ясувалося пізніше, недержавного зразка. А з'ясувалося це в той момент, коли Олена звернулася в Інформаційно-іміджевий центр Міністерства освіти і науки України (МОН України), щоб апостилювати диплом. Співробітники центру однозначно відповіли, що наданий диплом не можливо апостилювати, в зв'язку з тим, що диплом не відповідає встановленому державному зразку України і його необхідно поміняти на диплом «правильного зразка». Оце так ситуація на грані фантастики! ВНЗ державний, форма навчання денна, бюджетна, а диплом - не відповідає державному зразку.

Ну, поміняти, так поміняти.

Зараз в епоху загальної діджіталізаціі країни, отримати будь-який «папірець» в державних структурах стає все простіше, через Інтернет. Але тільки не у випадку з заміною диплома в Україні.

Олена давно переїхала жити до Києва. Працює в іноземній компанії. У Олени з'явилася можливість кар'єрного росту та переїзду в США. Саме для цього Олені знадобилася апостилізація диплома, а також евалюації українського диплома. (Дізнайтеся, що таке евалюація диплома)

Олена приїхала в Запоріжжя,, в рідній ВНЗ, щоб поміняти диплом, і тут, за її словами, почалося найцікавіше ... Наведу деякі слова Олени близько до тексту.

У деканаті ЗНТУ відповіли: «Ми вам цей диплом не видавали. Ідіть до відділу кадрів». У відділі кадрів відповіли: «Ми вам не допоможемо, йдіть в навчальний відділ ...» У навчальному відділі Олену «послали» ще до якоїсь співробітниці, яка сказала, що ми таким не займаємося, але мабуть зробила послугу і провела Олену в друкарню. У друкарні відповіли, що диплом передрукують зараз, а додаток прошиють у відділі кадрів. У відділі кадрів відповіли, що прошивкою додатків дипломів не займаються, і не знають, хто зможе допомогти. Олена запропонувала сама прошити додаток до диплому ... Почалися нескінченні дзвінки з відділу у відділ ЗНТУ і з'ясування, хто ж все-таки зможе прошити додаток до диплому. Для того, щоб осягнути весь вищеописаний процес, необхідно додати вирази обличь, тональність спілкування і емоції співробітників ЗНТУ, коли вони «допомагали» Олені отримати диплом державного зразка.

Не буду тут наводити всі «принади» спілкування зі співробітниками вказаного вишу, приємного в цьому мало. Таке враження, що потрапив років на 30 назад, в далеке «совкове» минуле. Варто сказати, що Олена отримала диплом з додатком на наступний день.

Зайвий раз замислишся над вступом в іноземні виші аніж у вітчизняні.

Підводячи підсумок, хочеться сказати, що описана ситуація досить поширена в Україні. Адже за статистикою, понад 1 млн чоловік за останні 5 років виїхали на роботу і навчання закордон. До цього числа крім некваліфікованих, входять кваліфіковані кадри і студенти. А це означає, що сотні людей звернулися в різні виші для заміни дипломів і зіткнулися з бюрократією, байдужістю і небажанням допомогти з боку чиновників і співробітників ВНЗ.

І звичайно, головна проблема - це видача таких «неправильних» дипломів у ВНЗ України.

Хочеться сподіватися, що МОН України зверне увагу на наведені факти, існуючі проблеми та на законодавчому рівні закріплять якісь єдині стандарти для видачі дипломів, а також, чітко пропишуть процедуру обміну дипломів невстановленого зразка.

До слова сказати, 18.12.2019 року Верховна Рада України прийняла в другому читанні законопроект про зміни в сфері вищої освіти, який, зокрема, скасовує дипломи державного зразка. Залишається сподіватися, що прийняті нововведення дійсно принесуть позитивні зміни.